"Herzlichen Dank für die Übersetzung: ist genau, wie ich mir das vorgestellt und gewünscht hatte!"
—E.G.S., Kommunikationsverantwortliche

Übersetzung
Wir bieten drei Arten von Deutsch-Englisch Übersetzungen an. Eine ist richtig für Ihre Zielgruppe.
Standard: unser leserfreundliche professionelle Stil — gut zum Druck.
Simplifiziert: Leserfreundlicher und vereinfachter Stil — für Leser von Englisch als Fremdsprache (z.B. Zielgruppe Asien oder weltweit).
Raffiniert: Ausgeklügelt bis ins letzte Detail — für Werbetexte, Corporate Identity Statements, u.s.w.


Die Art unserer Übersetzung
entspricht Ihrer Zielgruppe
und Ihrem Kommunikationszweck

 


Home   ¦   Site Map   ¦   Verfügbarkeit   ¦   Terms of Use   ¦   AGB   ¦   Kontakt   ¦   English Tip   ¦    ColorComSystem

Copyright 2000-2004 WentzWords All rights reserved.
last update: 1 November 2004